in

Dezvăluiri despre influența limbii române asupra limbii maghiare: 6.000 de cuvinte împrumutate! O spun lingviștii maghiari…

De secole există o bătălie între români și maghiari asupra primordialității în Transilvania. Și cu toate că lucrurile sunt clare, în sensul că, conform surselor maghiare, românii erau deja în Transilvania și Panonia la venirea ungurilor în secolul IX (ba mai mult, secuii au învățat alfabetul de la români), extremiștii revizioniști maghiari continuă politica de falsificare a istoriei, continuă propaganda mincinoasă în toată lumea, pregătind terenul pentru o posibilă rupere  a Transilvaniei de România.

La acest deziderat, devenit obsesie, participă indirect chiar și unele autorități românești. Să ne gândim doar la autorii Dicționarului Explicativ al Limbii Române, o catastrofă științifică (după cum îl numesc o serie de specialiști) care pretinde, sfidând orice urmă de bun simț, că românii nu au fost în stare să își creeze singuri o bază proprie de cuvinte și că toate cuvintele din vocabularul românesc sunt împrumutate – de la romani, de la unguri, de la bulgari, de la turci, de la slavi și de la cine vreți dumneavoastră, numai autohtone să nu fie!!!

Cu toate acestea, două cărți de specialitate scrise de lingviștii maghiari, cărți cunoscute dar ignorate de mai marii Institutului de lingvistică al Academiei Române, aruncă pur și simplu în aer minciunile din DEX. Conform acestor studii lingvistice, ungurii au împrumutat din limba română nu mai puțin de 6.000 de cuvinte. Potrivit DEX-ului, aceleași cuvinte apar ca împrumuturi făcute de români din limba maghiară sau din alte limbi. Cum e posibil așa ceva?

Pentru a vedea cât de mare este minciuna și cu câtă perversitate se ocolește adevărul, vă invit să vizionați 8 minute video, un fragment din filmul TRANSILVANIA, ISTORIE FURATĂ, în care veți descoperi lucruri bulversante…

Sursa articol: http://www.cunoastelumea.ro/

Articol publicat de Laurențiu Barbu

Promovarea memoriei colective pentru conservarea identității românești!